¿ Que piensan los profesores nativos de nuestra forma de aprender inglés?

¿ Que piensan los profesores nativos de nuestra forma de aprender inglés?

¿ Que piensan los profesores nativos de nuestra forma de aprender inglés?

Kilkenny está íntegramente compuesta por profesores nativos.

Que las cosas han cambiado en lo referente al aprendizaje de idiomas en España es evidente, y quizá el ejemplo más elocuente sea la fuerte apuesta que, desde diferentes comunidades autónomas, se ha realizado para que los colegios e institutos pasen a ser bilingües. Una inversión que, como todas, ha encontrado no pocas dificultades. La más clara, que la mayor parte del cuerpo docente español no controla a la perfección el idioma inglés, o lo hace de manera insuficiente para mantener conversaciones, impartir clases en inglés de manera íntegra o preparar los procesos de evaluación externa que se llevan a cabo en diversas comunidades.

Ahí es donde entran en juego los auxiliares de conversación que, poco a poco, se están haciendo imprescindibles en los colegios de toda España. En Madrid, por ejemplo, había ya unos 1.900 en las aulas durante el curso 2014/2015. Por así decirlo, el suyo es un pacto ‘quid pro quo’: los nativos pasan unas horas en el colegio, aprenden el idioma y la cultura y, a cambio, ayudan a los profesores y a los alumnos con el idioma desde su posición privilegiada de profesores nativos En concreto, a la hora de mantener conversaciones en inglés con los estudiantes o prepararlos para exámenes externos.

Si quieres ller más sobre este interesante artículo de la publicación digital El Confidencial sigue este enlace

Cargando…

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.ACEPTAR

Aviso de cookies